Барановичанину выданы права на «мове»

Два месяца назад Виктор Мезяк купил машину. До этого не сидел за рулем более четырех лет, поэтому советские права 1991 года пришлось обновить. В ГАИ Виктор сразу указал пожелание: хочу, мол, чтобы все было по-белорусски. И тут оказалось, что сделать это не так-то и легко: с 2003 года по всей стране права выдаются только по-русски с английской транскрипцией. Это даже выглядит коряво: слова “імя”, “прозвішча” и т.д. написаны по-белорусски, а вот заполняется карточка уже по-русски. До 2003 года, кстати, всё было по умолчанию на «мове».

После «отмашки» минского начальства столичные программисты связались с барановичскими коллегами.

— …Получив добро, мы на час остановили выдачу водительских удостоверений, перестроили программу на белорусский шрифт и выдали Виктору Мезяку права на «мове». После этого переделали программу обратно на русский язык, — признается начальник МРЭО Барановичского ГАИ Андрей Блохин,

Теперь в Барановичах готовы к «беларускамоўным» водителям. И если найдутся еще желающие, беспокоить столичное начальство уже не придется.

— Праўда, дзве граматычныя памылкі ўсё ж зрабілі, — улыбается Виктор. — Замест “Брэсцкая вобл.” Напісалі “Брэсцкая обл.”. І “взамен” напісалі па-руску. Але нічога. Я нашым даішнікам усё роўна ўдзячны за разуменне!..

Оцените статью

1 2 3 4 5

Средний балл 0(0)