Общество
Джузеппе Филетто, La Repubblica– перевод ”Инопресса”

"Лучше семья, чем интернат, но мы не откажемся от Марии"

Они не отказываются от Вики-Марии. Для супругов Джусто-Борначин из Коголето удочерение – это самый главный вопрос. "Мы будем продолжать прилагать максимальные усилия для того, чтобы она вернулась к нам, – заявила Кьяра, – хотя сегодня мы рады, что ее приняла семья, в которой живет Саша". Чтобы вернуть Вику, они готовы принять и брата.

Супруги, прятавшие 10-летнюю девочку в течение 20 дней – по их словам, для того чтобы уберечь ее от унижений в интернате в Вилейке, – хотят показать, что удовлетворены решением правительства Александра Лукашенко. На сегодняшний день решение властей Минска о переводе ее из детского учреждения, по мнению супругов из Коголето, уже результат, пусть и частичный. Но в их глазах грусть: передача девочки семье Василевских, даже учитывая, что это временная опека, лишь отдаляет от них девочку.

Кьяра и Алессандро пригласили на 17:00 вчерашнего дня к церкви в Коголето газетных и телевизионных репортеров. Супруги выглядят напряженными и усталыми. Первой говорит Мария Элена Даньино, "бабушка", которая вместе с Мариеттой Борди опекала девочку в дни "похищения" в монастыре Сент Ойен в Валь д'Аоста. "Мы узнали из газет, что девочка была передана в семью, где живет Саша, и это наименьшее зло, – говорит она, – но теперь мы ничего не знаем о Марии, с тех пор, как ее забрали карабинеры". Элена знакома с Василевскими. "Кьяра и Алессандро ездили к ним в Жодино, когда узнали, что у них в семье живет брат Вики, – рассказывает Элена. – Мы знаем, что в их семье есть еще двое более взрослых детей, что она учительница Саши, что ее муж работает на заводе, вот и все, пожалуй. Мы даже не можем теперь звонить им по телефону, чтобы не создавать проблем".

Потом, уже на площади, заговорили сами супруги. "Временная передача под опеку – повод для определенного успокоения, – говорит Алессандро. – Девочка больше не в интернате, она в семье вместе с братом". Мужчина явно взволнован. "Мы всегда говорили, что дети должны жить вместе, мы встретились с ними в первый раз в 2003 году, когда он (брат) гостил на Сардинии, но в будущем мы надеемся, что будет принято во внимание желание Вики вернуться к нам".

Временная передача, по мнению итальянских супругов, является шагом вперед. Они мечтают встретиться с девочкой на Рождество, на это надеется Кьяра Борначин: "Наши адвокаты пытаются наладить диалог с белорусскими властями". Но это будет нелегко: прокуратура Минска считает, что они должны ответить за преступление, связанное с похищением человека, и правительство хочет дать четкий сигнал 30 тысячам итальянских семей, принимающих детей из Беларуси.

Между тем юристы из Studio Figone в Генуе во второй раз направили просьбу об удочерении в белорусское посольство. "Когда сложатся благоприятные условия, мы рассмотрим этот вопрос, – сказал Алексей Скрипко, – но пока передача девочки в семью является крайне важным шагом для Вики". Диего Перуджини, его адвокат, напоминает о документе, датированном 2004 годом, в котором рекомендуется удочерить Вику вместе с братом, и уточняет, что ее пребывание в новом доме может длиться годами. "Но где найти такую семью, как Джусто? – спрашивает (священник из Коголето) дон Данило. – Супругов, которые бы давали столько любви?" Если Вику-Марию Василевские удочерят, на что тогда могут надеяться супруги из Коголето? "В таком случае им будет легче с ней увидеться, чем при любых иных обстоятельствах", – говорит Скрипко.

Оцените статью

1 2 3 4 5

Средний балл 0(0)