Джеррард + Беларусь = любовь
Ladies and gentlemen, случались ли в вашей жизни неожиданные признания в любви?
Я спросил у Иры Лебедевой:
— Ира, а у нас вообще есть шансы достоять до автографа? Я представляю, сколько народу пришло бы, просто чтобы посмотреть на Джеррарда вблизи. А здесь еще и автограф. Весь Ливерпуль явится.
— Не весь, — сказала Ира. — Не забудь, что в Ливерпуле живут еще и эвертонские. Явится примерно половина. Так что шансы есть.
Шансы представлялись мне минимальными. Сумасшедшие скаузеры придут всем "Энфилдом" в любое время в любое место. Стиви Джи распишется на книжках первой сотне, помашет рукой остальным и отчалит по своим неотложным джеррардским делам. Нам останется только недосып и фрустрация. Которых так легко избежать, если сразу отказаться от этой затеи.

— Нельзя же раньше времени выключаться из борьбы! Достояла же я два года назад до Рафы Бенитеса, — сказала Ира. — Тем более что может и идти не придется. Это wristbanded event. Почитай условия автограф-сессии. Вход только по браслетам. Может, нам и браслетов не достанется. Тогда можно успокоиться окончательно.
Условия занимали целую страницу. Сверху крупными обнадеживающими буквами было написано: "Автограф-сессия Стивена Джеррарда". Дальше мелким шрифтом по надежде били кувалдой.
Чтобы просто узнать, где будет проходить мероприятие, необходимо было для начала явиться за браслетом в магазин "WHSmith" в торговом комплексе "Liverpool One". Браслеты выдавали с семи утра и пока не кончатся — "количество ограничено".
Подорваться ни свет, ни заря было мало. Браслет выдавался только счастливым обладателям книги Джеррарда "My Liverpool Story", купленной в "WHSmith" ("наличие чека БУДЕТ проверяться"). Тем, у кого книги, чека или браслета не окажется, правила запрещали даже становиться в очередь.
Дальше шли менее сложные для выполнения пункты: дети до 14 лет могут приходить только в сопровождении взрослых ("при наличии у ребенка браслета взрослому иметь его не обязательно"), с одним взрослым можно приходить только одному ребенку, время завершения сессии определяют организаторы, максимум три автографа на одного человека, автографы только на книгах.
Никакой другой атрибутики, никаких совместных фотографий (правда, можно снимать, пока Стиви Джи подписывает). Никаких пожеланий — только имя ("из-за дефицита времени"). Никаких приездов "пораньше" — до 12.30 строиться в очередь запрещается.
Под конец — самое коварное: данное мероприятие может быть отменено. Время начала и завершения может неожиданно меняться. "Рекомендуем вам справиться в магазине прежде, чем отправляться на мероприятие".
Место проведения не называлось. Написано было таинственно: in a secret place near "Liverpool One". Точнее сообщали только при выдаче браслета.
— Ладно, — сказал я. — Что это за книжка хоть?
"My Liverpool Story" оказалась изданием для любого школьного возраста. Максимум иллюстраций, минимум текста от Джеррарда под ними. Можно было вполне поверить, что книгу кэп "Ливерпуля" действительно написал без посторонней помощи.
Видимо, особым спросом его "Ливерпульская история" не пользовалась. Сначала "WHSmith" просил за нее двадцать фунтов. Затем снизил цену до пятнадцати. А незадолго до автограф-сессии решился на "суперпредложение" — две за двадцать. Организованная встреча наверняка должна была стать дефибриллятором продаж.

Скорее всего, сработало — на нас как минимум. На следующий день без пятнадцати семь утра мы были в "Liverpool One", проклиная себя, что не пришли к шести. Перед нами было человек сто. Когда к открытию магазина примерно столько же встало за нами, жаба немного ослабила свою удушающую хватку.
Было холодно. По "Liverpool One" гулял стальной мерсисайдский ветер. По очереди на всех языках мира ходили дикие предположения о том, где все будет происходить, сколько браслетов и книжек осталось и сколько времени уделит поклонникам Джеррард. Варианты были самые разнообразные.
В семь, с открытием дверей магазина, ажитация увеличилась. Чувство, когда где-то что-то раздают, а тебя там нет — худшее из всех. В воздухе проступала паника. Казалось, вот сейчас эта пухлая продавщица встанет со стула, скажет "Sorry guys, кончились" — и нам останется только вздыхать за чтением замечательной книжки.
Но обычный в таких случаях закон подлости чудесным образом не сработал. Браслеты не закончились ни за три человека до нашей очереди, ни за одного, ни прямо перед нами. "Сессия состоится в Рассел-Билдинг", — протянула нам оранжевые браслеты продавщица. Мы спросили: сколько будет продолжаться мероприятие? Она ответила: не более двух часов.
Мы пришли к Рассел-Билдинг к половине второго. Вдоль стены стояла шеренга барьеров: готовились, что очередь будет во всю длину здания. Но ее почему-то не было. У нас проверили наличие книжек и показали дорогу к лифту: вам на второй.
Очередь стояла на втором этаже. Небольшая — человек пятьдесят. Просторная комната без особых примет была разграфлена разделительными лентами, как в аэропорту. Последний ряд, отделяющий страждущих от Джеррарда, был выставлен железными барьерами.
В углу — вешалка. Одежды на ней никто не оставлял. Все так и стояли в куртках и пальто. У окна находился стол. За ним — задник "WHSmith". За ним Стиви Джи предстояло дарить людям радость.
— Выдающийся прогресс футбольного клуба "Ливерпуль", — сказал Ира. — Бенитеса пришлось ждать на улице в холод. А здесь такой подарок: светло, тепло и мухи не кусают.
Люди постепенно прибывали. Их лица отражали в основном чувство выполненного долга. Они понимали, что если дошли до этой стадии, то без автографа Джеррарда их может оставить только абсолютный форс-мажор. Благостное нетерпение от грядущей встречи с кумиром делало их добрыми и красивыми. Нервно вели себя только ребята с подозрительным количеством копий, которые норовили подсунуть их тем, у кого было по одной — видимо, для ebay. Никто не соглашался, и мясистые носы "оптовиков" озабоченно краснели.

Как положено супергероям, Джеррард сначала появился в окнах на соседней крыше. В сопровождении каких-то лиц обоих полов без особых примет, он прошел по одной лестнице, другой, исчез из виду, чтобы через десять секунд материализоваться прямо в зале за столом. Очередь, прилично выросшая к этому моменту, пришла в радостное беспокойство.
Стиви Джи уселся за стол, улыбнулся в фотоаппарат для каких-то формальных целей, расписался в десяти экземплярах неизвестно для кого и принялся за простых смертных.
К каждому, кто приближался в очереди к Стивену на расстояние в пятьдесят человек, подходил специально обученный человек, справлялся об имени соискателя автографа, писал его на клеящейся бумажке с предлогом "to", а бумажку лепил на форзац книги с восьмеркой. Джеррарду оставалось только переписать это своей волшебной рукой, подставить автограф и сказать "пожалуйста!". Слева от него стоял лысый мужик-охранник. Справа — какая-то пиар-барышня. Еще одна тетка ведала выходом из барьерного устья.
Стивен Джеррард. Ливерпульская история
Очередь двигалась быстро, пока ее члены не начали, вопреки инструкциям, фотографироваться со Стивеном. Видимо, это происходило потому, что Джеррард сам был не в курсе, что нельзя. Лысый и пиар-барышня пытались вяло им препятствовать ("No posed photos, please"), но Стивен фотографировался без вопросов. Так что никакие "плизы" не помогали. Я про себя решил: не стану фотографироваться. Надо же хоть раз в жизни быть джентльменом.
Моя очередь подошла стремительно. "Можно", — кивнула мне головой тетка-распорядитель.
Я подошел к столу, протянул книжку и сказал: "Привет, Стивен!".
— Привет, — улыбнулся он. — Ты откуда?
— Из Беларуси, — сказал я.
— Беларусь! I love Belarus! — вдруг оживился Джеррард. — Я там был.
Такого поворота разговора я не ожидал. Я думал, что Джеррард всем говорит одно и то же: "Здрасьте, спасибо, что болеете, приходите на игры, всего наилучшего, пока!"
— Да, — сказал я. — Когда сборная Англии играла с Беларусью, а "Ливерпуль" — с "Гомелем" в этом сезоне.
— Ага! Классно! Мне все понравилось! Беларусь!
— Теперь "Ливерпулю" надо обязательно сыграть с БАТЭ! — сказал я.
— А что? Может, и сыграем когда-нибудь. Я не против.
— Ну, тогда до встречи в Борисове!
— Договорились! — он перевел взгляд на бумажку с именем — Договорились, Andrei!
Он расписался на форзаце и жестом показал: теперь фотографируемся. Планы по джентльменству были забыты до лучшим времен.

Андрей Вашкевич и Стивен Джеррард
Кто бы мог подумать, что автограф Стивена Джеррарда мог доставить мне столько удовольствия. И не сильно болею я за "Ливерпуль", и не сказал мне он ничего шибко особенного. А вот все-таки это было событие из всех рядов вон.
Когда мы вышли, я сказал Ире:
— Я, конечно, всегда знал, что Стивен Джеррард велик по своей сути. Но чтобы настолько! Мне, может, дома так не рады, как он обрадовался.
— Говорила же: надо идти. К тому же такая солидная организация. Даже не замерзли.
Ради такого можно и померзнуть.
Но ведь мы, ladies and gentlemen, не за этим здесь собрались.
Читайте еще
Избранное